Stemmenbureau

Waarom in zee gaan met een stemmenbureau
Inspreken in andere talen incl. voorafgaande vertaling van de gesproken teksten is tegenwoordig bij veel verschillende soorten ...
Lees meer
Welke eigenschappen zijn belangrijk voor een stemacteur
In het spanningsveld tussen technische mogelijkheden en menselijk prestatievermogen moet een professionele stemartiest ...
Lees meer
Alles weten over de vertaling van videogames
Voor de internationale verkoop moet elke videogame worden vertaald en aangepast aan het publiek van het land in kwestie. Deze essentiële stap wordt de “lokalisatie” genoemd. De vertaling van videogames vereist bovendien specifieke competenties van de vertaler: hij moet het speluniversum precies nabootsen en verschillende vertaalhulpmiddelen gebruiken.  
Lees meer
Internationaal succes hebben, betekent ook dat u zich aan alle talen kunt aanpassen ...
Lees meer
Meertalige telefonische boodschappen voor internationale bedrijven
Veel Nederlandse bedrijven handelen wereldwijd en handhaven ...
Lees meer
Zes toptips voor als u een voice-overartiest wilt worden
Als u acteur of actrice bent en wacht op uw grote doorbraak, of als u denkt dat u een interessante stem hebt, kan een carrière als voice-overartiest aanlokkelijk lijken.  
Lees meer