Nieuws

Technologie ontwikkelt zich door en gaat gepaard met softwareontwikkelingen. Tools om te helpen met alledaagse taken die 20 jaar geleden als revolutionair werden beschouwd, worden tegenwoordig gezien als een deel van de technologische geschiedenis. Binnen de vertaalbranche is dat zeker het geval. De machinevertaling van de jaren 80 en 90 van de vorige eeuw, is vervangen door software voor computerondersteunde vertalingen toen computers intelligenter werden en mensen meer van ze begonnen te verwachten.
China heeft op dit moment een van de meest winstgevende zakelijke markten ter wereld. Zelfs in de recente wereldwijde economische crisis, heeft de Chinese economie het tegenovergestelde laten zien met groeiende winsten en toenemende investeringen. Door een betere levensstandaard is de focus van de inwoners veranderd; ze zijn niet meer alleen bezig met het bevredigen van de basisbehoeften, maar streven nu ook naar een betere kwaliteit van leven.
In vele landen vormen accenten een probleem bij SEO-activiteit. Aangezien ze niet kunnen worden gebruikt in domeinnamen of e-mailadressen bestaat de verleiding om letters met een accent te vervangen door dezelfde zonder accent. Hierdoor krijgt het woord natuurlijk een andere betekenis. In Italië zou bijvoorbeeld een persoon met de familienaam ‘Canè’ veranderen in ‘Cane’ (wat ‘hond’ betekent)!
Voor we beslissen of vertalen een wetenschap ...
Bovenop de meest gebruikelijke barrières ...